Publication Date
In 2024 | 0 |
Since 2023 | 1 |
Since 2020 (last 5 years) | 2 |
Since 2015 (last 10 years) | 3 |
Since 2005 (last 20 years) | 3 |
Descriptor
Test Items | 3 |
Translation | 3 |
Achievement Tests | 2 |
Chinese | 2 |
English (Second Language) | 2 |
Error Patterns | 2 |
Foreign Countries | 2 |
International Assessment | 2 |
Secondary School Students | 2 |
Test Construction | 2 |
Classification | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 3 |
Reports - Research | 3 |
Education Level
Secondary Education | 3 |
Early Childhood Education | 1 |
Elementary Education | 1 |
Grade 11 | 1 |
Grade 3 | 1 |
Grade 4 | 1 |
Grade 5 | 1 |
Grade 6 | 1 |
Grade 7 | 1 |
Grade 8 | 1 |
High Schools | 1 |
More ▼ |
Audience
Location
China | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Program for International… | 2 |
What Works Clearinghouse Rating
Zhao, Xueyu; Solano-Flores, Guillermo – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
We investigated whether consensus-based test translation review procedures can be used effectively in cultural contexts with high social stratification. We staged two test translation review panels in China -- where social stratification may potentially inhibit individuals' ability to express opinion and disagreement. We adapted a consensus-based…
Descriptors: Translation, Test Construction, Error Patterns, Foreign Countries
Solano-Flores, Guillermo; Shyyan, Vitaliy; Chía, Magda; Kachchaf, Rachel – International Multilingual Research Journal, 2023
We examined semiotic exchangeability in pop-up glossary translations and illustrations used as supports for second language learners (SLLs) in computer-administered mathematics tests. In a sample of 516 mathematics items, Grades 3-8 and 11, from a large-scale assessment program in the US, test developers identified terms that could be translated…
Descriptors: Mathematics Tests, Testing Accommodations, Test Items, Semiotics
Zhao, Xueyu; Solano-Flores, Guillermo; Qian, Ming – International Multilingual Research Journal, 2018
This article addresses test translation review in international test comparisons. We investigated the applicability of the theory of test translation error--a theory of the multidimensionality and inevitability of test translation error--across source language-target language combinations in the translation of PISA (Programme of International…
Descriptors: Translation, Error Patterns, Achievement Tests, Foreign Countries