NotesFAQContact Us
Search Tips
Back to results
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
ERIC Number: EJ887112
Record Type: Journal
Publication Date: 2010-Apr
Pages: 27
Abstractor: As Provided
ISSN: ISSN-1366-7289
The Role of Semantics in Translation Recognition: Effects of Number of Translations, Dominance of Translations and Semantic Relatedness of Multiple Translations
Laxen, Jannika; Lavaur, Jean-Marc
Bilingualism: Language and Cognition, v13 n2 p157-183 Apr 2010
This study aims to examine the influence of multiple translations of a word on bilingual processing in three translation recognition experiments during which French-English bilinguals had to decide whether two words were translations of each other or not. In the first experiment, words with only one translation were recognized as translations faster than words with multiple translations. Furthermore, when words were presented with their dominant translation, the recognition process was faster than when words were presented with their non-dominant translation. In Experiment 2, these effects were replicated in both directions of translation (L1-L2 and L2-L1). In Experiment 3, we manipulated number-of-translations and the semantic relatedness between the different translations of a word. When the two translations of a word (i.e., bateau) were related in meaning (synonyms such as the English translations "boat" and "ship"), the translation recognition process was faster than when the two translations of a word (i.e., "argent") were unrelated in meaning (the two translations "money" and "silver"). The consequences of translation ambiguities are discussed in the light of the distributed conceptual feature model of bilingual memory (De Groot, 1992b; Van Hell and De Groot, 1998b).
Cambridge University Press. The Edinburgh Building, Shaftesbury Road, Cambridge, CB2 8RU, UK. Tel: 800-872-7423; Tel: 845-353-7500; Tel: +44-1223-326070; Fax: 845-353-4141; Fax: +44-1223-325150; e-mail:; Web site:
Publication Type: Journal Articles; Reports - Research
Education Level: N/A
Audience: N/A
Language: English
Sponsor: N/A
Authoring Institution: N/A