NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 1 to 15 of 17 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Luyao Li; Xiaoli Liu; Xiao Lan Curdt-Christiansen – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2024
This paper reports on a study of Chinese parents' involvement in their children's heritage language (HL) development during the COVID-19 lockdowns in the UK. Involving seven transnational families, we examined the roles parents played during the online learning sessions and the factors shaping their involvement. Employing a netnographic approach,…
Descriptors: Parent Participation, Electronic Learning, Distance Education, Technology Uses in Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kusters, Annelies; Fenlon, Jordan – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
Historically, fictional productions which use sign language have often begun with scripts that use the written version of a spoken language. This can be a challenge for deaf actors as they must translate the written word to a performed sign language text. Here, we explore script development in "Small World," a television comedy which…
Descriptors: Multilingualism, Language Usage, Sign Language, Creative Activities
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Taibi, Hadjer; Badwan, Khawla – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
This study discusses the impact of spatial, temporal and virtual mobility on how mobile individuals talk about language in their world, and how they use language offline and online to communicate over time and across space. We introduce the notion of "chronotopic translanguaging" to highlight the significance of merging time and place in…
Descriptors: Language Usage, Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Reynolds, Judith – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2020
This paper explores linguistic and cultural complexity within immigration legal advice communication. Drawing from a linguistic ethnographic study, ethnographic and interactional data from two linked advice meetings about UK refugee family reunion processes are subject to deductive analysis using Risager's model of the language-culture nexus,…
Descriptors: Refugees, Immigration, Laws, Ethnography
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kirsch, Griseldis – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2019
In a market dominated by Hollywood, it is easy to overlook that the number of films (and televised productions) which are not in English is actually by far greater than those in English. However, although some non-English language film industries are vast, only a comparatively small number of productions are screened outside of their country of…
Descriptors: Films, Audiences, Translation, Cross Cultural Studies
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sallabank, Julia – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2019
The Bailiwick of Guernsey is a small, semi-autonomous archipelago in the English Channel. Although it is a British Crown dependency and part of the British Isles, it has its own parliament and does not belong to the United Kingdom or the European Union. This unusual geopolitical situation means that the nation-state has little relevance. It is…
Descriptors: Language Planning, Language Attitudes, Language Fluency, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kankaanranta, Anne; Karhunen, Päivi; Louhiala-Salminen, Leena – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2018
This conceptual paper advances the notion of "English as corporate language" in the multilingual reality of multinational companies (MNC) with novel insights from the English as lingua franca (ELF) paradigm of sociolinguistics. Inspired by Goffman, Erving. 1959. "The presentation of self in everyday life." New York: Doubleday.…
Descriptors: Corporations, English (Second Language), Second Language Learning, Native Speakers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Barron, Anne; Pandarova, Irina; Muderack, Karoline – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2015
The present study, situated in the area of variational pragmatics, contrasts tag question (TQ) use in Ireland and Great Britain using spoken data from the Irish and British components of the International Corpus of English (ICE). Analysis is on the formal and functional level and also investigates form-functional relationships. Findings reveal…
Descriptors: Language Variation, Computational Linguistics, Pragmatics, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Blackledge, Adrian; Creese, Angela; Kaur Takhi, Jaspreet – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2014
In this article the notion of "community" is examined through a lens which focuses on the way people interact and communicate in and around a Panjabi complementary school. Analysis of linguistic ethnographic data contributes to understandings of how identities are produced and reproduced, and how belonging becomes naturalised. The…
Descriptors: Social Status, Ethnography, Language Variation, Audio Equipment
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Cadier, Linda; Mar-Molinero, Clare – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2014
This article explores the impact of superdiversity on linguistic practices in Southampton, UK. Our focus seeks to identify what these practices are in an environment that we describe as superdiverse, and what is influencing, determining, shaping and contributing to these practices. Southampton is characterised by twenty-first century social…
Descriptors: Multilingualism, Networks, Social Mobility, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Angouri, Jo; Miglbauer, Marlene – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2014
In multinational corporate companies, multilingualism is often a daily reality for employees and the negotiation of language practices for work and social purposes, a routine. Despite the role of English as a lingua franca, the linguistic ecology of modern workplaces is dynamic, rich and diverse. While English is often used for communication…
Descriptors: Work Environment, Multilingualism, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Marley, Dawn – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2013
Children of binational couples are often raised in the community of one of the parents and, thus, have limited exposure to the language of the other parent. This study focuses on a British/Moroccan family in the UK, where English is the dominant home language and Moroccan Arabic is the "other" language. Analysis of "live"…
Descriptors: Bilingualism, Language Usage, Second Language Learning, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ogiermann, Eva – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2013
The present study analyses bilingual conversations taking place in binational families living in the UK. The focus is on two Polish/English stepfamilies, where the Polish mothers' concern with preserving and developing their children's linguistic and cultural identity collides with the English partner's limited knowledge of Polish. While the paper…
Descriptors: Bilingualism, Guidelines, Language Usage, Self Concept
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Alcón Soler, Eva – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2013
The study analyses teenagers' e-mail requests during academic cyber-consultation, exploring how the performance of request modifiers is influenced by participants' perceptions of the degree of imposition of the speech act and social distance with the recipient. A total of 295 e-mail requests, 145 produced by British English speakers (BES) and 150…
Descriptors: Electronic Mail, English, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Morris-Adams, Muna – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2013
Topic management by non-native speakers (NNSs) during informal conversations has received comparatively little attention from researchers, and receives surprisingly little attention in second language learning and teaching. This article reports on one of the topic management strategies employed by international students during informal, social…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, English, Native Speakers
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2