NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 51 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Estévez Grossi, Marta – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2020
The aim of this contribution is to analyze the linguistic practices of a migrant collective, speakers of a minoritized language, from a glottopolitical perspective. This will be illustrated by the description of the communicative practices of the migrant workers from Galicia (Spain) in Hanover (Federal Republic of Germany) in the 1960s and beyond.…
Descriptors: Immigrants, Language Minorities, Language Usage, Migrant Workers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Monteagudo, Henrique; Muniain, Facundo Reyna – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2020
The present contribution focuses on the Galician-descendant community in the city of Buenos Aires. Its aim is to draw attention on the academic interest of research on the processes of assimilation to the language and identity of reception (in that case, Spanish) and maintenance or recovery of the language and identity of origin in the case of a…
Descriptors: Romance Languages, Immigrants, Acculturation, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Moustaoui Srhir, Adil – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2020
The main aim of this paper is to analyse the role of family micro-Language Policies (LP's) in the context of the Moroccan Diaspora in urban and semi-urban areas in Spain by examining and contrasting different cases of language transmission within transnational migrant families of Moroccan origin. The paper answers the following questions: How are…
Descriptors: Multilingualism, Family Relationship, Language Usage, Immigrants
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Becker, Lidia – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2020
The paper provides an example of how immigration is constructed by receiving societies as a comprehension or language problem that requires special solutions. It focuses on the application of Easy-to-Read, a simplified register currently in expansion which addresses different groups of people with intellectual disabilities, to immigrants in Spain.…
Descriptors: Immigrants, Immigration, Intellectual Disability, Semantics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bruyèl-Olmedo, Antonio; Juan-Garau, Maria – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2020
Since its early studies, linguistic landscape has been approached from an increasing number of perspectives, which include the relative weight of languages in the signage of international holiday resorts. However, the coexistence of varieties of a given language in a single destination remains to be addressed. The research adopts a corpus-based…
Descriptors: Foreign Countries, Tourism, Language Variation, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ciriza, María del Puy – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2019
In this article, I analyse the programme and pedagogy of "Karmelo Ikastola," a Basque immersion school that promotes parental involvement and language use within the family. The "Karmelo" case is noteworthy due to its success at effectively promoting the use of Basque among students inside and outside the school along with its…
Descriptors: Parents, Parent Participation, Immersion Programs, Native Speakers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Petreñas, Cristina; Ianos, Adelina; Sansó, Clara; Huguet, Ángel – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2019
We analyse the influence of attending or not attending classes of the language of origin in self-identification and in life-satisfaction. In addition, we analyse how these elements are related to the perception of integration of young immigrants of Romanian origin in a multilingual and multicultural context like that of Catalonia (Spain). We…
Descriptors: Correlation, Life Satisfaction, Immigrants, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Moratinos-Johnston, Sofía; Ballester Brage, LLuís; Juan-Garau, Maria; Salazar-Noguera, Joana – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2019
Attitudes and motivation seem decisive in successful language learning (Dörnyei, Csizér, and Németh 2006. "Motivation, Language Attitudes and Globalisation: A Hungarian Perspective." Clevedon: Multilingual Matters.). Research in Spanish multilingual contexts analysing the influence of the L1 on attitudes and motivation to learn foreign…
Descriptors: Student Attitudes, Learning Motivation, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Relaño-Pastor, Ana Maria; Fernández-Barrera, Alicia – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2019
This article focuses on the 'native speaker effects' (Doerr, N. M., ed. 2009. "The Native Speaker Concept: Ethnographic Investigations of Native Speaker Effects." Berlin: Mouton de Gruyter) pertaining to the construction of eliteness in Spanish-English CLIL-type bilingual programmes in the autonomous community of Castilla-La Mancha…
Descriptors: Native Speakers, Spanish, Bilingual Education Programs, Language of Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
O'Rourke, Bernadette – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2018
In recent years there has been a focus in language policy research on understanding how national policies are interpreted and negotiated by social actors on the ground. This paper looks at the interplay between government and grassroots initiatives to create Galician-speaking spaces in predominantly Spanish-speaking urban settings. While official…
Descriptors: Self Concept, Language Variation, Ethnography, Interviews
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bermingham, Nicola; Higham, Gwennan – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2018
Immigrant integration in nation states increasingly focuses on the importance of learning the national state language. This is evidenced by increased emphasis on rigorous language testing and tighter citizenship regulations. This paper analyses immigrant integration in two sub-state contexts, Galicia and Wales, where presence of a national…
Descriptors: Immigrants, Language Tests, Social Integration, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Puigdevall, Maite; Walsh, John; Amorrortu, Estibaliz; Ortega, Ane – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2018
In this paper, we study the phenomenon of linguistic mudes or transformations in linguistic practices, in the case of highly proficient speakers of Irish, Basque and Catalan and we investigate the extent to which speakers in the three contexts share ideologies and experiences related to the process. Such an investigation will deepen understanding…
Descriptors: Language Minorities, Irish, Sociolinguistics, Ideology
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Elosua, Paula; Peñalba, Antton – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2018
In minority language revitalisation contexts, the determination of proficiency in the minoritised language is a sensitive social issue that affects citizens regardless of their linguistic background. From a psychometric perspective, since the target population is heterogeneous, competence assessment instruments must ensure score validity for each…
Descriptors: Language Minorities, Spanish, Languages, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Carrie, Erin; McKenzie, Robert M. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2018
Recent language attitude research has attended to the processes involved in identifying and evaluating spoken language varieties. This article investigates the ability of second-language learners of English in Spain (N = 71) to identify Received Pronunciation (RP) and General American (GenAm) speech and their perceptions of linguistic variation…
Descriptors: Foreign Countries, Language Attitudes, English (Second Language), Dialects
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Borrell Carreras, Helena – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2018
This paper explores the translation of non-canonised literature from a minority culture (Catalan) into a hegemonic culture (Spanish). In particular, it focuses on the ideological and sociocultural factors which lead the translator to purge the translation of idiosyncratic elements pertaining to the source culture. The aim is to show that the…
Descriptors: Translation, Spanish, Romance Languages, Cultural Traits
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4