NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Source
Applied Linguistics782
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Test of English as a Foreign…5
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 782 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
House, Juliane – Applied Linguistics, 2020
This article is in three parts. Part 1 describes translation in relation to intercultural communication. Part 2 characterizes translation as intercultural communication designed to achieve intercultural understanding, which can be reached along two different paths: overt and covert translation (House 1977). These translation types and the notion…
Descriptors: Translation, Intercultural Communication, English, Global Approach
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Park, Joseph Sung-Yul – Applied Linguistics, 2020
In the highly multicultural workplace of today's multinational corporations (MNCs), translating across different cultures becomes a crucial issue. But what precisely counts as culture in the global workplace of the MNC? What does it exactly mean to be able to translate across cultures under the regimes of evaluation adopted by MNCs? In this…
Descriptors: Cultural Pluralism, Work Environment, Corporations, International Trade
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gramling, David – Applied Linguistics, 2020
This article argues that a new form of globalizing multilingualism, which I call 'supralingualism', has been afoot since 1990, when the rise of algorithmic translation and cross-linguistic information retrieval (CLIR) practices set in in earnest in the supply-side logistics industries. A political landscape characterized by international consensus…
Descriptors: Global Approach, Multilingualism, Translation, Computational Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kramsch, Claire – Applied Linguistics, 2020
This article explores the way native language teachers translate their linguistic and cultural experience in order to make it understandable to their students in the classroom. It examines how they report on this translation to researchers in two research projects conducted with two Chinese teachers (Kramsch and Zhang 2018) and one Japanese…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Cultural Differences, Language Teachers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Zhu, Hua; Li, Wei; Jankowicz-Pytel, Daria – Applied Linguistics, 2020
This article explores language learning as a process of translanguaging and of cultural translation. We draw examples from a sociolinguistic ethnography of translanguaging practices in a karate club in east London, UK. Formulaic Japanese is taught as part of karate techniques, practised as the language of performance and rituals and valued as the…
Descriptors: Multilingualism, Clubs, Physical Activities, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Johnson, Jennifer T. – Applied Linguistics, 2020
Learning a visual language gives hearing mothers the possibility of participating in their deaf children's culture. Yet, mothers also grapple with the demands of an unmarked global hearing culture, especially as their children's deafness becomes mediated by technology and medical intervention, under the guise of progress, social mobility, equity,…
Descriptors: Deafness, Cultural Differences, Mothers, Parent Child Relationship
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tantucci, Vittorio – Applied Linguistics, 2020
This article combines research results centred on theory of mind (ToM) from cognitive and developmental psychology (Goldman 2006; Apperly 2010; Wilkinson and Ball 2012) with the notion of intersubjectivity in usage-based linguistics (i.a. Verhagen 2005; Nuyts 2012; Traugott 2012). It identifies some of the controversies in the literature from both…
Descriptors: Theory of Mind, Cognitive Psychology, Developmental Psychology, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mason, Shannon; Hajek, John – Applied Linguistics, 2020
Across most predominantly English-speaking countries, classroom-based language education plays an important role in the internationalization of young citizens. However, the quality of language learning opportunities in many countries is less than ideal. The development of language education policy is influenced in part by broader societal…
Descriptors: Foreign Countries, Second Language Learning, Educational Policy, Community Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Albury, Nathan John – Applied Linguistics, 2020
This article shows, with Malaysia as a case study, that an ethnonationalist language policy need not have disempowering consequences for minorities. Malaysia politicizes ethnic difference between Malaysians of Malay, Chinese, and Indian descent. Ethnic Malays enjoy economic concessions unavailable to others, law defines Malaysia as Islamic and…
Descriptors: Multilingualism, Language Planning, Indians, Folk Culture
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jakonen, Teppo – Applied Linguistics, 2020
Unlike continuous whole-class (plenary) interaction, independent task work involves incipient teacher-student talk, as the teacher typically 'makes rounds' to engage in brief desk interactions with students. This article draws on multimodal conversation analysis to investigate how teacher movement during tasks offers resources for re-engaging in…
Descriptors: Teacher Student Relationship, Classroom Communication, Nonverbal Communication, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Capstick, Tony – Applied Linguistics, 2020
It is now twenty years since the term 'social remittances' was taken up to capture the notion that migration involves the circulation of ideas, practices, identities, and social capital between destination and origin countries, in addition to the more tangible circulation of money. In a similar vein, a social theory of literacy sees practices not…
Descriptors: Language Attitudes, Immigrants, Computer Mediated Communication, Self Concept
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Burgers, Christian; Ahrens, Kathleen – Applied Linguistics, 2020
The literature provides diverging perspectives on the universality and stability of economic metaphors over time. This article contains a diachronic analysis of economic metaphors describing trade in a corpus of 225 years of US State of the Union addresses (1790-2014). We focused on two types of change: (i) replacement of a source domain by…
Descriptors: Figurative Language, Economics, Computational Linguistics, Speeches
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Monteiro, Kátia R.; Crossley, Scott A.; Kyle, Kristopher – Applied Linguistics, 2020
Lexical items that are encountered more frequently and in varying contexts have important effects on second language (L2) development because frequent and contextually diverse words are learned faster and become more entrenched in a learner's lexicon (Ellis 2002a, b). Despite evidence that L2 learners are generally exposed to non-native input,…
Descriptors: English (Second Language), Language Tests, Second Language Learning, Benchmarking
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ke, Sihui; Koda, Keiko – Applied Linguistics, 2019
This study examined whether vocabulary knowledge is sufficient for second language (L2) word-meaning inferencing. Specifically, it investigated the role of the learner's sensitivity to a word's morphological structure (referred to 'morphological awareness' or 'MA' hereafter) as additional support that enhances multi-character word-meaning…
Descriptors: Vocabulary Development, Morphology (Languages), Predictor Variables, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Smith, Sara Ashley; Briggs, Jessica G.; Pothier, Holly; Garcia, Jorge Nicholas, Jr. – Applied Linguistics, 2019
Research has yet to reach a definitive consensus on whether or how bilingualism confers benefits on Executive Function (EF): numerous studies show an EF advantage for bilinguals over monolinguals, while others indicate no significant differences. These inconsistencies demonstrate that the mechanisms behind a potential bilingualism-to-EF…
Descriptors: Executive Function, Spanish, English (Second Language), Bilingualism
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  ...  |  53