NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 388 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Orna Levin; Lea Baratz – Journal of Language, Identity, and Education, 2024
Israeli bilingual children's literature provides evidence of a multicultural process. Despite the small number of these books, it is important to examine the phenomenon, as such books provide a representation of the numerous cultures and minority groups that comprise the population of Israel. The role and contribution of Israeli children's…
Descriptors: Foreign Countries, Preservice Teachers, Childrens Literature, Bilingual Instructional Materials
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lisa M. Domke – Reading Psychology, 2024
Dual-language books' (DLBs) two-language format could support biliteracy development, but little is known about how children read them. Fifty-four third and fifth graders read aloud DLBs with English or Spanish first on each page to determine DLBs' potential affordances. Although there were no significant differences in oral reading fluency or…
Descriptors: National Competency Tests, Grade 3, Grade 5, Bilingual Students
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Daly, Nicola; Short, Kathy G. – Australian Journal of Teacher Education, 2022
Our action research explored the potentialities of dual language picturebooks related to language inquiries with preservice teachers. For six weeks, preservice teachers browsed picturebooks featuring English and another language, starting with a familiar language and moving to unfamiliar languages. After browsing, we shared our responses to the…
Descriptors: Preservice Teachers, Bilingual Instructional Materials, Picture Books, Student Experience
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Dolgunsoz, Emrah; Kimsesiz, Fatma Aydogar – Journal on English Language Teaching, 2021
Using L1 in L2 classrooms is still a topic of controversy, especially in EFL contexts. Parallel texts are bilingual language learning materials in which L1 translation of the L2 text is given on the same page with a proper alignment. These materials are quite popular for self-study but their efficiency in EFL classroom practice is still vague.…
Descriptors: Teaching Methods, English (Second Language), Second Language Learning, Reading Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wilson-Lopez, Amy; Acosta-Feliz, Jorge – Journal of Pre-College Engineering Education Research, 2022
Multilingual students should have opportunities to learn and do engineering in learning environments that foreground and sustain their cultural and linguistic practices. However, little is known about how middle school engineering teachers enact these environments. To address this gap in research and practice, this comparative case study describes…
Descriptors: Middle School Teachers, Engineering Education, Teaching Methods, Cultural Capital
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Bravo, Marco A.; Rodriguez-Mojica, Claudia – Journal of Leadership, Equity, and Research, 2021
This multiple-case study sheds light on bilingual secondary pre-service teacher practices and the instructional pivots they make to deliver content area instruction in Spanish to secondary Latina/o emergent bilinguals. Lesson plans and interviews with pre-service teachers were analyzed to examine the challenges and possibilities of bilingual…
Descriptors: Bilingual Education, Teaching Methods, Student Needs, Hispanic American Students
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kanj, Rama; El-Hassan, Karma – International Journal of Multilingualism, 2023
Vocabulary tests administered on multilingual populations should take into account the unique linguistic and cultural makeup of the population by adopting test development methods that allow responses in several languages. Our aims were to develop a picture-naming test for multilingual Lebanese school-age children (L1: Lebanese, L2: French and/or…
Descriptors: Vocabulary Development, Language Tests, Expressive Language, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
R. J. Risueño; Shelley Gray; Savannah Romeo – Language, Speech, and Hearing Services in Schools, 2024
Purpose: We investigated the efficacy of "Story Champs" for improving oral language in third-grade Spanish-English bilingual children with developmental language disorder (DLD). Method: We implemented a concurrent multiple-baseline across-participants single-case design with four bilingual Spanish-English third-grade students with DLD.…
Descriptors: Oral Language, Grade 3, Bilingual Students, Language Impairments
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Botelho, Maria José; Marion, Robin – Journal of Latinos and Education, 2023
Spanish language diversity has been a reality in the United States. The Spanish language has been featured in children's books since the late 1960s and early 1970s, with much of it carelessly represented, with translation mistakes and stereotypical portrayals of English language learners. With the increase of Latinos/as authors, representations of…
Descriptors: Spanish, Language Variation, Childrens Literature, Bilingual Instructional Materials
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Chen, Xiaoning – NABE Journal of Research and Practice, 2019
This article, drawing on the relevant literature on dual language books, proposes a four-step process to select high quality dual language books. Each step is explained and supported with examples. A checklist is developed based on the four-step process as a practical guide for teachers and librarians to build high quality dual language book…
Descriptors: Bilingual Instructional Materials, Books, Check Lists, Teaching Guides
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Jesica Hercules; Kai Greene; M. C. Kate Esposito – CATESOL Journal, 2023
The COVID-19 pandemic forced educational practitioners, students (PreK-12), and families to adjust to synchronous and asynchronous online instruction. This study followed an online intervention involving a Spanish-English preschool special education teacher, a Spanish-speaking parent, and her bilingual preschool child with complex communication…
Descriptors: Preschool Children, Preschool Teachers, Special Education, Special Education Teachers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Domke, Lisa M. – Journal of Literacy Research, 2022
This mixed-methods study analyzed how elementary-school children translated while reading Spanish-English dual-language books (DLBs). Specifically, it investigated the types of strategies students used to translate words in DLBs, strategies' success, and differences in strategy use based on grade, home language(s), and oral reading accuracy.…
Descriptors: Elementary School Students, Translation, English, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Daly, Nicola; Barbour, Julie – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2023
Increasingly, New Zealand English and Te Reo Maori are being woven together in Aotearoa New Zealand. This weaving is evident in the text of many dual language picturebooks. While the combination of text and image in picturebooks creates a powerful pedagogical tool, there is little research exploring their use with tertiary Arts students. In this…
Descriptors: Bilingual Instructional Materials, Teaching Methods, College Faculty, Picture Books
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Haim, Orly; Kedar, Yarden – AILA Review, 2022
The context of this exploratory study is a "Language Café," a bottom-up initiative in which Jews and Palestinians, residing in the same multilingual neighborhood in Jerusalem, learn Hebrew and Arabic from each other. The study explores the features of the bilingual pedagogy which has evolved in the "Language Café" and the…
Descriptors: Bilingual Education, Hebrew, Arabic, Jews
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Przymus, Steve Daniel; Heiman, Daniel; Hibbs, Brian – Reading Teacher, 2022
The field of reading instruction has long valued storytelling for literacy development, but what kinds of stories are bi/multilingual students exposed to at school? Through the cognitive phenomena of conceptual metonymy and metaphor, this article links language to identity and exposes practices that act to fracture the identities of…
Descriptors: Self Concept, Story Telling, Reading Instruction, Bilingualism
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  ...  |  26