NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 23 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Tatsanajamsuk, Pratabjai; Saengboon, Saksit – LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 2021
This study investigates the roles of indirect asynchronous electronic feedback (e-feedback) and direct corrective feedback (CF) on calque and collocation errors produced by Thai undergraduate students. The study also explores the factors influencing their ability to benefit from the feedback. Six cases were divided into two groups (Group 1: direct…
Descriptors: Asynchronous Communication, Error Correction, Feedback (Response), Writing Improvement
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Slaba, Oksana; Padalko, Yaroslava; Vasylenko, Olena; Parfenova, Larysa – Arab World English Journal, 2021
A particular status of the English language as the language of international communication and connections between the nearly related English and German languages resulted in the emergence of many interlingual borrowings in the Modern English and German language vocabularies. The paper aims to consider the functioning of borrowings (loanwords) in…
Descriptors: Linguistic Borrowing, Second Language Learning, Semantics, German
Rachel McKee; Mireille Vale – Current Issues in Language Planning, 2024
This paper examines recent lexical expansion in New Zealand Sign Language (NZSL) in the context of change in the status of the language and ongoing contact with other (spoken and signed) languages. We categorised 917 new signs documented in the past five years according to their source, semantic field, and sign formation mechanism(s), both…
Descriptors: Sign Language, Semiotics, Linguistic Borrowing, Phrase Structure
Ginting, Siti Aisah – Online Submission, 2019
This study was aimed at identifying the kinds and frequency of formal errors on Indonesian English as a Foreign Language (EFL) learners' descripting writing. Therefore, descriptive analysis research design was implemented to achieve the objective. The data were collected from the descriptive writing of university students in Indonesia (N = 40).…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Error Patterns
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mateo, Roberto Martínez – English Language Teaching, 2015
The negative attitude towards translation as another pedagogical means in Foreign Language Teaching (FLT) has prevailed for much time (Cook, 2010). Nonetheless, currently, many theorists and linguistics agree on the importance of using translation activities in foreign language teaching and underline its beneficial effects to expand vocabulary, to…
Descriptors: Translation, Task Analysis, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Sanchez Fajardo, Jose Antonio – International Journal of English Studies, 2016
The geographical proximity and socioeconomic dependence on the United States brought about a deep-rooted anglicization of the Cuban Spanish lexis and social strata, especially throughout the Neocolonial period (1902-1959). This study is based on the revision of a renowned newspaper of that time, "Diario de la Marina," and the…
Descriptors: Social Class, Sociolinguistics, Spanish, Language Variation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Fairclough, Marta; Belpoliti, Flavia – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2016
This pilot study identifies some lexical aspects of the emerging writing skills in Spanish among receptive English/Spanish bilingual students with little or no exposure to formal study of the home language upon entering a Spanish Heritage Language Program at a large public university in the Southwestern United States. The 200+ essays analyzed in…
Descriptors: College Students, Hispanic American Students, Emergent Literacy, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Williams-van Klinken, Catharina; Hajek, John – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2018
Tetun Dili, an Austronesian language spoken in East Timor, was until 1999 primarily an oral language of intercultural communication. Since the 1999 vote on independence from Indonesia, Tetun Dili has become the dominant language of public life, including the government, education and the media, as well as becoming an official language alongside…
Descriptors: Language Variation, Portuguese, Translation, Official Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Martínez-Adrián, María; Gallardo-del-Puerto, Francisco; Basterrechea, María – Language Teaching Research, 2019
The use of communication strategies (CSs) in oral and written second language (L2) production has been widely investigated (e.g. Muñoz, 2007). As for content and language integrated learning (CLIL) settings, learners seem to resort to the first language (L1) less often than in traditional foreign language instruction (e.g. Celaya & Ruiz de…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Communication Strategies, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Alvarez, Stephanie – Hispania, 2013
This essay explores the relationship(s) between English and Spanish in the novel "Raining Backwards" (1988) by Cuban American Roberto G. Fernandez. While the many linked plots and characters suggest many protagonists, this study demonstrates how language itself takes on the role of protagonist. Through the author's use of calques and…
Descriptors: Novels, Authors, Spanish, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Jeptarus, Kipsamo E.; Ngene, Patrick K. – Journal of Education and Practice, 2016
The purpose of this research was to study the Lexico-semantic errors of the Keiyo-speaking standard seven primary school learners of English as a Second Language (ESL) in Keiyo District, Kenya. This study was guided by two related theories: Error Analysis Theory/Approach by Corder (1971) which approaches L2 learning through a detailed analysis of…
Descriptors: Error Analysis (Language), English (Second Language), Second Language Learning, Semantics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Muysken, Pieter – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
"Ouh que c'est laid!" "Oh this is ugly!" is one of the comments among the 11,800 hits on Google for the sequence "la fille que je sors avec" [the girl I go out with]. Often the comments include the idea that the whole expression has been taken from English as a direct calque. The authors of the present keynote…
Descriptors: Linguistic Borrowing, Sociolinguistics, Form Classes (Languages), French
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
MacKenzie, Ian – International Journal of Multilingualism, 2012
Many multilinguals in Europe habitually use the linguistic strategies often attributed to users of English as a lingua franca (ELF). ELF, in which native speaker norms are not invoked, may be the perfect arena for multilinguals to exploit what Vivian Cook calls "multicompetence", a dynamic multilingual system in which more than one…
Descriptors: Second Language Learning, Multilingualism, Foreign Countries, Communicative Competence (Languages)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Llach, M[a]. Pilar Agustin – System: An International Journal of Educational Technology and Applied Linguistics, 2010
The present paper intends to investigate the lexical gap-filling behaviour of primary and secondary Spanish learners of English. When there is a mismatch between the learners lexical knowledge and their communicative needs, then a lexical gap arises. Learners resort to different mechanisms to compensate for that lack of lexical knowledge.…
Descriptors: English (Second Language), Semantics, Second Language Learning, Writing (Composition)
Prifti, Erida – Online Submission, 2009
Since 1991, when the fiercest of all Communist isolations broke and the borders to the world were finally opened, the Albanian language has been undergoing significant changes in its lexicon and, at a certain measure, in its structure. Numerous concepts have found their way into the Albanian knowledge base before an Albanian word was ever found to…
Descriptors: Indo European Languages, Linguistic Borrowing, Diachronic Linguistics, Language Maintenance
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2