NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 8 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
McLean, Stuart – Reading in a Foreign Language, 2016
Stuart McLean refers in this commentary to Jeffrey Huffman's article "Reading Rate Gains during a One-Semester Extensive Reading Course" (v26 n2 p17-33 Oct 2014) [See: EJ1044344], in which Huffman reports that extensive reading (ER) was an effective way to provide large amounts of comprehensible input to foreign language learners, but…
Descriptors: Inferences, Evidence, Reading Strategies, Reading Achievement
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Stephens, Meredith – Reading in a Foreign Language, 2016
In this response to Sakurai, Meredith Stephens agrees that Sakurai (2015) raises an important issue of which native English speaking teachers may be unaware; Japanese learners of English typically translate into Japanese while reading English. Sakurai explained, "It is speculated that Japanese students naturally translate English into…
Descriptors: Translation, Reader Response, Reading Rate, Reading Fluency
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Huffman, Jeffrey – Reading in a Foreign Language, 2016
In his critique of the Huffman (2014) article, McLean (2016) undertakes an important reflective exercise that is too often missing in the field of second language acquisition and in the social sciences in general: questioning whether the claims made by researchers are warranted by their results. In this article, Jeffrey Huffman says that McLean…
Descriptors: Reading Rate, Reading Achievement, Achievement Gains, Reader Response
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Sakurai, Nobuko – Reading in a Foreign Language, 2016
The paper "The influence of translation on reading amount, proficiency, and speed in extensive reading" (Sakurai, 2015) outlined the first six years of the official English education system and policy in Japan. It then discussed the efficacy of extensive reading (ER) followed by a distinction between reading and translation. Previous…
Descriptors: Reader Response, Translation, Reading Fluency, Reading Rate
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Leal, Priscila – Reading in a Foreign Language, 2015
This article investigates the potential benefits of using children's literature in adult second language (L2) classrooms. A short-term, intensive university course for English reading and writing was designed incorporating children's literature into the curriculum. The author describes the course and discusses how children's literature can be used…
Descriptors: Childrens Literature, Second Language Learning, Second Language Instruction, Educational Benefits
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Komiyama, Reiko – Reading in a Foreign Language, 2013
Characteristics of English for Academic Purposes students' second language (L2) motivation were examined by identifying underlying motivational factors. Using the motivation constructs created by first language reading researchers, a survey was developed and administered to 2,018 students from 53 English language programs in the U.S. Survey…
Descriptors: English for Academic Purposes, Second Language Instruction, Second Language Learning, Learning Motivation
Folse, Keith – Reading in a Foreign Language, 2010
This paper reports findings from a case study of the amount of explicit vocabulary focus (EVF) that occurred in a week of classes for one group of upper intermediate students in an intensive English program (IEP). To assess EVF, instruction from a total of 25 hours of classes was analyzed to see if the number of EVF events was more connected with…
Descriptors: Intensive Language Courses, Reading Teachers, Communication Skills, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Baltra, Armando – Reading in a Foreign Language, 1983
Classroom procedures for Brazilians to develop English reading abilities in the shortest possible time are outlined, based on the idea that the students possess dormant lexical and syntactic competence from their native language experience. The techniques combine simplification with reading activities aimed at guessing in the target language. (MSE)
Descriptors: English (Second Language), Intensive Language Courses, Language Processing, Latin Americans