NotesFAQContact Us
Search Tips
ERIC Number: ED523576
Record Type: Non-Journal
Publication Date: 2010
Pages: 182
Abstractor: As Provided
Reference Count: 0
ISBN: ISBN-978-1-1242-9747-7
Sentence Planning in Native and Nonnative Language: A Comparative Study of English and Korean
Choe, Mun Hong
ProQuest LLC, Ph.D. Dissertation, University of Hawai'I at Manoa
This study discusses cognitive processes when speakers produce language in real time, with its focus on cross-linguistic differences in the procedural aspect of language use. It demonstrates that the syntactic characteristics of a language shape the speakers' overall process of sentence planning and production: how they construct sentential content, how they organize their lexical knowledge for efficient language use, and how they plan and complete utterances incrementally. Since speakers plan their speech incrementally, sentence planning takes not only initial but also intermediate phases. Initial planning of speech starts with conceiving the content to deliver and selecting the first few lexical items. Intermediate planning occurs after a speaker utters part of a sentence and plans the rest during the utterance. This study shows that there are distinct behavioral patterns in the initial phase between English and Korean speakers. It is reasoned that a contrast between English and Korean syntax has a direct bearing on the speakers' process of sentence planning: The subject combines with tense in English, while it combines with a postposition in Korean. This difference leads to far-reaching consequences for (non-)native speakers' speech patterns and lexicon structure, one of which is explored herein: English speakers' initial planning and utterance unit comprise a tensed verb, whereas Korean speakers settle on a subject in the first place and then draw a predicate accordingly. Three experiments were conducted with the following hypotheses: (1) Native English speakers tend to plan sentences with a verb as the pivot, and the pattern will be salient particularly when there is little pragmatic inclination for a specific perspective, and when there is a prominent verbal element in the contents. (2) In English, if an intermediate pause occurs during an utterance, it is likely to be after a pair of a subject and a tensed verb/auxiliary. (3) Native Korean speakers show a tendency to plan sentences with a subject as the pivot. Because subjects are realized as syntactic nominals, they will focus more on nouns than on verbs in the initial planning of sentences. (4) In Korean, if an intermediate pause occurs during an utterance, it is likely to be after a postposition, irrespective of tense. (5) Native Korean speakers' L1 patterns are persistent in their L2 English processing. The results have confirmed these hypotheses. [The dissertation citations contained here are published with the permission of ProQuest LLC. Further reproduction is prohibited without permission. Copies of dissertations may be obtained by Telephone (800) 1-800-521-0600. Web page:]
ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway, P.O. Box 1346, Ann Arbor, MI 48106. Tel: 800-521-0600; Web site:
Publication Type: Dissertations/Theses - Doctoral Dissertations
Education Level: N/A
Audience: N/A
Language: English
Sponsor: N/A
Authoring Institution: N/A