ERIC Number: ED455790
Record Type: RIE
Publication Date: 2000-Oct
A New Historical Approach to Instructional Message Design: The Case of the "Janua Linguarum" and Its Implications for Foreign Language Pedagogy.
Richards, Rebekah A.
One of the problems that continues to plague teachers of foreign languages at the secondary and university levels is the students' use of a "pony," or literal translation, to assist them in completing their translation assignments. Due to the wide availability of such translations and the tendency for students to choose the path of least resistance, the use of such crutches is not bound to end. Though the author does not suggest that it is appropriate in all instances, it is her contention that teachers of foreign languages can guide students' use of the "pony" in ways that will work to their advantage rather than their detriment, as can be demonstrated through a popular language textbook from the early 17th century. The example discussed in this paper and an examination of the design methodology used by the author of the 17th century textbook also suggest that a new historical approach to instructional design is appropriate and beneficial for modern instructional designers, especially vis-a-vis modern foreign language pedagogy. (Contains 15 references.) (Author/AEF)
Publication Type: Reports - Descriptive; Speeches/Meeting Papers
Education Level: N/A
Authoring Institution: N/A
Note: In: Annual Proceedings of Selected Research and Development Papers Presented at the National Convention of the Association for Educational Communications and Technology (23rd, Denver, CO, October 25-28, 2000). Volumes 1-2; see IR 020 712.