NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
ERIC Number: ED316036
Record Type: RIE
Publication Date: 1988
Pages: 12
Abstractor: N/A
Reference Count: N/A
ISBN: N/A
ISSN: N/A
Code-Switching, Intuitive Knowledge, and the Bilingual Classroom.
Aguirre, Adalberto, Jr.
The role of language alternation, or code-switching, in the bilingual classroom can be used as a teaching and learning strategy. Code-switching is simply a recognition of the fact that more than one language can define events and persons. Not all forms of code-switching are regarded as acceptable in the bilingual classroom. Language alternation in bilingual classrooms must be meaningful in itself and not simply reflect a language choice. A teacher who is bilingual has intuitive knowledge of bilingual behavior that can be instrumental in constructing a sociolinguistic profile of the student in the bilingual classroom. With this knowledge, the teacher can determine (1) what is being switched and how it is being switched; (2) whether a student is mixing or alternating languages in a manner that communicates confusion; and (3) criteria for separating meaningful from meaningless code-switching. Based on these discoveries, the teacher can structure classroom behavior more effectively. (MSE)
Publication Type: Reports - Evaluative; Opinion Papers
Education Level: N/A
Audience: N/A
Language: English
Sponsor: N/A
Authoring Institution: N/A
Note: In: Garcia, Herman S. and Chavez, Rudolfo Chavez. Ethnolinguistic Issues in Education, 1988. For a related document, see ED 309 002.