ERIC Number: ED277264
Record Type: RIE
Publication Date: 1985
Reference Count: 0
Towards a Pedagogic Theory of Interpreting: Learning to Interpret, or Interpreting to Learn?
Interpreting, or oral translation, can be used in undergraduate second language study as a technique for developing oral skills. The technique can produce both sound linguistic judgment and confident oral and written performance that last beyond testing. It integrates four essential elements of oral/aural skills: comprehension, phonology/fluency, lexicon, and grammar. The improvement of comprehension and fluency produces skills, and the reinforcement of lexicon and grammar produces knowledge. The combination of skills and knowledge produces performance. (MSE)
Descriptors: Audiolingual Skills, Aural Learning, Classroom Techniques, College Second Language Programs, Educational Strategies, Higher Education, Interpretive Skills, Language Fluency, Learning Strategies, Listening Comprehension, Listening Skills, Oral Language, Second Language Instruction, Second Language Learning, Speech Skills, Translation, Undergraduate Study
Publication Type: Reports - Evaluative; Speeches/Meeting Papers
Education Level: N/A
Authoring Institution: N/A
Note: In: Doble, G., Ed. and Griffiths, B. T., Ed. Oral Skills in the Modern Languages Degree. Proceedings of a Conference at the University of Bradford (Bradford, England, January 3-6, 1984); see FL 016 311.