NotesFAQContact Us
Search Tips
ERIC Number: ED116240
Record Type: Non-Journal
Publication Date: 1975
Pages: 122
Abstractor: N/A
Reference Count: N/A
Translating Poetry: Seven Strategies and a Blueprint.
Lefevere, Andre
This book investigates the problems and possibilities in the translation of literature, especially poetry. The investigation is based on a comparison between Catullus' sixty-fourth poem and English translations of it published between 1870 and 1970. Several strategies for translating are analyzed, and their comparative merits and faults are discussed. The book also tries to describe the position translation and translation studies should occupy in the wider context of the study of comparative literature. Some of the topics discussed are metrical translation, translating poetry into prose, rhyme, blank verse, imitation, tradition, society's attitudes, assumptions about literature, and translation and the study of literature. The book is in part intended to provide guidelines for translating poetry and literature in general. (TS)
Humanities Press, Incorporated, Atlantic Highlands, New Jersey 07716 ($12.00 paper)
Publication Type: Books
Education Level: N/A
Audience: N/A
Language: N/A
Sponsor: N/A
Authoring Institution: N/A