NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
50 Years of ERIC
50 Years of ERIC
The Education Resources Information Center (ERIC) is celebrating its 50th Birthday! First opened on May 15th, 1964 ERIC continues the long tradition of ongoing innovation and enhancement.

Learn more about the history of ERIC here. PDF icon

Showing all 14 results
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sandhu, Priti – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2015
This study analyzes the narrative-based interview data of three Indian women to examine the manner in which they utilize stylization to construct identity-rich, ideological stances related to discriminatory discourses of Hindi and English medium education in the linguistically rich, albeit complex, present-day context of India. Stylization is…
Descriptors: Foreign Countries, Language of Instruction, Language Styles, Intonation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hultgren, Anna Kristina – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2014
This paper aims to contribute to the study of multilingualism in the workplace by analysing top-down language policies advocating parallellingualism at Denmark's eight universities. Parallellingualism, a key concept in Nordic language policy, has been suggested as a way to ensure an equitable balance between English and the Nordic language(s)…
Descriptors: Foreign Countries, Language Planning, Universities, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lønsmann, Dorte – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2014
This article draws on a study of language choice and language ideologies in an international company in Denmark. It focuses on the linguistic and social challenges that are related to the diversity of language competences among employees in the modern workplace. Research on multilingualism at work has shown that employees may be excluded from…
Descriptors: Language Usage, Language Attitudes, Business Communication, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jansson, Gunilla – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2014
The present case study demonstrates how the multilingual practices of a linguistically diverse workforce contribute to the functioning of a modern workplace. Based on ethnographic fieldwork and recordings in a residential home for elderly people with dementia in Sweden, the article explores how multilingual immigrant care workers creatively use…
Descriptors: Barriers, Multilingualism, Empathy, Efficiency
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Blackledge, Adrian; Creese, Angela; Kaur Takhi, Jaspreet – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2014
In this article the notion of "community" is examined through a lens which focuses on the way people interact and communicate in and around a Panjabi complementary school. Analysis of linguistic ethnographic data contributes to understandings of how identities are produced and reproduced, and how belonging becomes naturalised. The…
Descriptors: Social Status, Ethnography, Language Variation, Audio Equipment
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sneddon, Raymonde – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2014
In a challenging economic and political context, complementary schools in East London are mentoring each other and forming networks across communities to gain recognition and status for community languages in education and the wider community. As issues of power and status impact in different ways on differently situated communities, complementary…
Descriptors: Networks, Multilingualism, Mentors, Consciousness Raising
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Conteh, Jean; Riasat, Saiqa – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2014
This article describes the learning which takes place between children, teachers and parents in a multilingual learning community. It centres on a community-based, supplementary/complementary Saturday class where--slightly differently from the usual pattern--the aim is not heritage language maintenance as such, but to enhance the pupils'…
Descriptors: Cultural Background, Guidelines, Multilingualism, Community Schools
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Babai Shishavan, Homa; Sharifian, Farzad – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2013
The aim of this study was to explore pragmalinguistic strategies employed by a group of Iranian English language learners when making refusals to invitations, requests, offers and suggestions in their first (Persian) and second (English) languages. Data were collected from 86 participants through a Discourse Completion Test (DCT). The social…
Descriptors: Indo European Languages, Native Language, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kolstrup, Kirsten L. – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2013
This article explores the interactional processes of a binational stepfamily in Denmark. Following Bourdieu (1977), it is argued that in stepfamily interaction, negotiations of legitimacy precede, overlap and become intertwined with negotiations of control and connection. In previous studies conducted in interactional linguistics and linguistic…
Descriptors: Foreign Countries, Family Relationship, Guidelines, Interaction Process Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Haque, Muhammed Shahriar; Abedin, Zainul – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2011
Bangla, as spoken in Bangladesh, is inseparable from the nation itself. The language movement of 1952, where several people died, played a significant role in the independence and the birth of Bangladesh. In fact, on 17th November 1999, UNESCO immortalized the movement by proclaiming 21st February as the International Mother Language Day. Bangla,…
Descriptors: Semitic Languages, Muslims, Islamic Culture, Official Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Van de Velde, Hans; Kissine, Mikhail; Tops, Evie; van der Harst, Sander; van Hout, Roeland – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2010
In this paper a series of studies of standard Dutch pronunciation in Belgium and the Netherlands is presented. The research is based on two speech corpora: a diachronic corpus of radio speech (1935-1995) and a synchronic corpus of Belgian and Netherlandic standard Dutch from different regions at the turn of the millennium. It is shown that two…
Descriptors: Foreign Countries, Indo European Languages, Standard Spoken Usage, Dialects
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rutten, Gijsbert; Vosters, Rik – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2010
This paper discusses metalinguistic discourse and orthographical practice in the eighteenth and early nineteenth centuries in the southern Netherlands ("Flanders"). Whereas a lot is known about Dutch language standardization in the sixteenth and seventeenth centuries, what happened after that, especially in the southern territories, is still…
Descriptors: Language Planning, Foreign Countries, Metalinguistics, Diachronic Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bani-Shoraka, Helena – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2008
This study examines how bilingual family members use language choice and language alternation as a local scheme of interpretation to distinguish different and often contesting social identities in interaction. It is argued that the playful creation of oppositional identities in interaction relieves the speakers from responsibility and creates a…
Descriptors: Ethnography, Family Relationship, Language Usage, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Koufogiorgou, Andromahi – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2008
This paper investigates the sociolinguistic effects and issues of identity in Metsovo, Greece, that have been the result of the presence of about 100 Albanian families who arrived there as economic migrants in the 1990s. The village of Metsovo is largely bilingual in Greek and Vlach (Aromanian). The migrants from Albania are either Muslims,…
Descriptors: Muslims, Monolingualism, Foreign Countries, Migrants