Publication Date
| In 2015 | 0 |
| Since 2014 | 1 |
| Since 2011 (last 5 years) | 6 |
| Since 2006 (last 10 years) | 23 |
| Since 1996 (last 20 years) | 28 |
Descriptor
| Transfer of Training | 28 |
| Second Language Learning | 24 |
| English (Second Language) | 22 |
| Multilingualism | 21 |
| Foreign Countries | 13 |
| German | 12 |
| Native Speakers | 10 |
| Bilingualism | 9 |
| French | 9 |
| Linguistic Borrowing | 7 |
| More ▼ | |
Source
| International Journal of… | 28 |
Author
| Berthele, Raphael | 1 |
| Berube, Daniel | 1 |
| Burton, Graham | 1 |
| Cardoso, Walcir | 1 |
| Celaya, M. Luz | 1 |
| Collins, Laura | 1 |
| D'hulst, Lieven | 1 |
| De Angelis, Gessica | 1 |
| Declercq, Elien | 1 |
| Flynn, Suzanne | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Journal Articles | 28 |
| Reports - Evaluative | 12 |
| Reports - Research | 12 |
| Reports - Descriptive | 4 |
Education Level
| High Schools | 3 |
| Elementary Education | 1 |
| Elementary Secondary Education | 1 |
| Grade 4 | 1 |
| Higher Education | 1 |
| Middle Schools | 1 |
Audience
Showing 1 to 15 of 28 results
Pfenninger, Simone E. – International Journal of Multilingualism, 2014
This paper analyses the use of periphrastic "do" in negative declaratives and non-negative questions with inversion by 200 Swiss and 30 German middle-school students of the same age but with different onsets of learning English and consequently a different amount of foreign language instructions. "Do"-support shows evidence of…
Descriptors: Foreign Countries, Middle School Students, German, Native Language
Burton, Graham – International Journal of Multilingualism, 2013
The focus of this research is on the nature of lexical cross-linguistic influence (CLI) between non-native languages. Using oral interviews with 157 L1 Italian high-school students studying English and German as non-native languages, the project investigated which kinds of lexis appear to be more susceptible to transfer from German to English and…
Descriptors: Second Language Learning, English (Second Language), Multilingualism, German
MacKenzie, Ian – International Journal of Multilingualism, 2012
Many multilinguals in Europe habitually use the linguistic strategies often attributed to users of English as a lingua franca (ELF). ELF, in which native speaker norms are not invoked, may be the perfect arena for multilinguals to exploit what Vivian Cook calls "multicompetence", a dynamic multilingual system in which more than one language can be…
Descriptors: Second Language Learning, Multilingualism, Foreign Countries, Communicative Competence (Languages)
Berube, Daniel; Marinova-Todd, Stefka H. – International Journal of Multilingualism, 2012
The relationship between first language (L1) typology, defined as the classification of languages according to their structural characteristics (e.g. phonological systems and writing systems), and the development of second (L2) and third (L3) language skills and literacy proficiency in multilingual children was investigated in this study. The…
Descriptors: Reading Comprehension, Multilingualism, Language Classification, Grade 4
Safont-Jorda, Maria-Pilar – International Journal of Multilingualism, 2011
While research on early simultaneous bilingual acquisition is well-documented, studies on multiple language acquisition in early childhood are still needed. Existing studies have mainly focused on early simultaneous acquisition of three or more languages. Some attention has already been paid to early pragmatic differentiation and cross-linguistic…
Descriptors: Multilingualism, Bilingualism, Second Language Learning, Children
Kazzazi, Kerstin – International Journal of Multilingualism, 2011
This paper deals with cross-linguistic influence (CLI) in early trilingualism involving the languages German, English and Farsi. The data come from the case study of the author's two children growing up in a trilingual family within a monolingual German-speaking environment. Specific types of CLI from the non-dominant language Farsi on German and…
Descriptors: Language Dominance, Linguistics, Multilingualism, Monolingualism
Hermas, Abdelkader – International Journal of Multilingualism, 2010
This study considers the acquisition of the verb movement parameter in L3 English by adult Arabic-French bilinguals. The focus is on the nature of the L3 initial state and the contribution of the syntactic (C[subscript HL]) and post-syntactic (phonetic form) modules to the process of parameter resetting. The results of acceptability judgement…
Descriptors: Semitic Languages, Verbs, Grammar, Second Language Learning
Peyer, Elisabeth; Kaiser, Irmtraud; Berthele, Raphael – International Journal of Multilingualism, 2010
This study investigates Italian and French students' grammatical problems while reading in German as an L3 or L4. For the study, we developed a reading test which consists of invented encyclopaedia articles on imaginary animals. These articles enabled us to test various grammatical structures for their receptive difficulty. This paper discusses…
Descriptors: Sentence Structure, Grammar, Reading Tests, Multilingualism
Declercq, Elien; D'hulst, Lieven – International Journal of Multilingualism, 2010
New research on the history of nineteenth-century Flemish migration into the North of France shows ample evidence of a complex pattern of transfer procedures taking place between the source and target cultures, both via institutions such as newspapers, magazines and associations and via practices such as popular theatre, almanacs and songs. The…
Descriptors: Acculturation, Foreign Countries, Migrants, Second Languages
Gut, Ulrike – International Journal of Multilingualism, 2010
This study investigates possible sources and directions of cross-linguistic influence on vowel reduction and speech rhythm produced by four trilingual speakers with different L1s in their L2 (German or English) and L3 (English or German). It was shown that, compared to native speakers, the speakers produced distinct differences in these…
Descriptors: Phonology, German, Native Speakers, Contrastive Linguistics
Wrembel, Magdalena – International Journal of Multilingualism, 2010
The paper is aimed at investigating the sources of cross-linguistic influence in the third language (L3) phonology, and, particularly, the impact of the second language (L2) on the phonological acquisition of another foreign language. The study consisted in foreign accent judgements performed by a group of expert judges who were presented with…
Descriptors: Phonology, Language Proficiency, Speech, Second Language Learning
Marx, Nicole; Mehlhorn, Grit – International Journal of Multilingualism, 2010
Compared to monolinguals, multilingual learners possess a larger repertoire of phonetic-phonological parameters, have a higher degree of language and meta-linguistic awareness, and have developed increased phonological knowledge. This, combined with the increased cognitive flexibility that accompanies experienced learners, supports their…
Descriptors: Phonetics, Multilingualism, German, English (Second Language)
Missaglia, Federica – International Journal of Multilingualism, 2010
This paper is concerned with a specific case of L3 acquisition: the starting position for English vowel acquisition by infant German-Italian bilinguals will be investigated in light of prototype theory. The chosen example of triple language contact is characterised by consecutive bilingualism as the basis of L3 acquisition, where the learners' L2…
Descriptors: Linguistic Borrowing, Phonetics, Vowels, Phonology
Llama, Raquel; Cardoso, Walcir; Collins, Laura – International Journal of Multilingualism, 2010
Research in the field of third language acquisition has consistently identified two key factors which have an effect on the ways in which the two known languages may influence the acquisition of a third. These factors are language distance (typology) and language status (more specifically, second language, L2, or non-native language status). To…
Descriptors: Phonology, Word Lists, Spanish, Second Language Learning
Rah, Anne – International Journal of Multilingualism, 2010
The present study investigates transfer effects in two groups of German learners of French for ambiguous relative clause (RC) constructions. The first learner group had started to learn French before English, whereas the second group had started to learn English before French. The RC attachment ambiguity is interesting to study possible transfer…
Descriptors: Language Dominance, Figurative Language, Language Processing, French
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1 | 2
Peer reviewed
Direct link
