NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
50 Years of ERIC
50 Years of ERIC
The Education Resources Information Center (ERIC) is celebrating its 50th Birthday! First opened on May 15th, 1964 ERIC continues the long tradition of ongoing innovation and enhancement.

Learn more about the history of ERIC here. PDF icon

Showing 1 to 15 of 19 results
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Zentz, Lauren – International Journal of Multilingualism, 2015
This article employs the term "communicative repertoire" in order to highlight that when one learns any new "language", one introduces new communicative resources into a unified communicative repertoire. As repertoires represent such singular "grammars" in individuals' minds, learned communicative resources can…
Descriptors: Case Studies, Second Language Learning, Self Concept, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Haim, Orly – International Journal of Multilingualism, 2014
The purpose of this study was to investigate the factors predicting academic proficiency (AP), the specialised domains required for performing academic tasks, among Russian speaking (L1) immigrants currently studying Hebrew as a second language (L2) and English as a third language (L3) in Israeli schools. Specifically, the study examined the…
Descriptors: Predictor Variables, Second Language Learning, Multilingualism, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Divita, David – International Journal of Multilingualism, 2014
In socio- and applied linguistic research, age tends to be accounted for as fixed, biographical information, and individuals in later life have rarely been considered more than marginally. In this paper, I attempt to address this oversight by presenting data from multilingual subjects over the age of 65 as they take part in a language and literacy…
Descriptors: Multilingualism, Foreign Countries, Older Adults, Phenomenology
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Otwinowska, Agnieszka – International Journal of Multilingualism, 2014
The present paper discusses the components of language teachers' awareness, which should differ qualitatively and quantitatively from that of language learners and users. It is argued that especially teachers of English, the European lingua franca, should develop plurilingual awareness to train learners to become multilingual citizens. This…
Descriptors: Polish, Language Teachers, Multilingualism, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Angermeyer, Philipp Sebastian – International Journal of Multilingualism, 2014
This article explores the institutional policies and practices concerning multilingualism in small claims courts in New York City. Building on prior work that has investigated the language use of court interpreters and of the litigants for whom they translate, this study focuses on the analysis of institutional interactions in which all…
Descriptors: Court Litigation, Language Usage, Translation, Language Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bahtina, Daria; ten Thije, Jan D.; Wijnen, Frank – International Journal of Multilingualism, 2013
This study takes an experimental approach to "lingua receptiva" (LaRa), a communication mode in which interlocutors each use their own--different--native language. In contrast to previous work on LaRa, this study investigates the phenomenon in genetically unrelated languages. Native speakers of Estonian and Russian were engaged in a…
Descriptors: Finno Ugric Languages, Russian, Metalinguistics, Task Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Corcoll, Cristina – International Journal of Multilingualism, 2013
This article examines how learning an additional language can positively affect children's opinions and feelings about languages and how this process can be enriched when different languages--namely, the additional language and the children's L1s--are present and used in the classroom in an informed way. It is hypothesised that this will benefit…
Descriptors: Metalinguistics, Code Switching (Language), Second Language Learning, Romance Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
MacKenzie, Ian – International Journal of Multilingualism, 2012
Many multilinguals in Europe habitually use the linguistic strategies often attributed to users of English as a lingua franca (ELF). ELF, in which native speaker norms are not invoked, may be the perfect arena for multilinguals to exploit what Vivian Cook calls "multicompetence", a dynamic multilingual system in which more than one language can be…
Descriptors: Second Language Learning, Multilingualism, Foreign Countries, Communicative Competence (Languages)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Verschik, Anna – International Journal of Multilingualism, 2010
This article presents the concept of Jewish Lithuanian as a range of post-Yiddish varieties spoken by some Jews in Lithuania and seeks to synthesise findings in contemporary ethnolect studies and in the field of Jewish language research. The legitimacy of the term "ethnolect" is questioned by some researchers; however, it is argued that…
Descriptors: Jews, Language Research, Multilingualism, Monolingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Moore, Daniele – International Journal of Multilingualism, 2010
This contribution reports on a qualitative study conducted with 14 young Chinese children enrolled in French immersion in Canada, to explore their multilingual practices, and their simultaneous acquisition of three writing systems. Drawings and in-depth interviews constituted creative and age appropriate narratives to understand children's…
Descriptors: Multilingualism, Foreign Countries, Migration, French
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Otsuji, Emi; Pennycook, Alastair – International Journal of Multilingualism, 2010
By extending the notion of metroethnicity, this paper proposes the notion of metrolingualism, creative linguistic practices across borders of culture, history and politics. Metrolingualism gives us a way to move beyond current terms such as "multilingualism" and "multiculturalism". It is a product of modern and often urban interaction, describing…
Descriptors: Urban Language, Linguistics, Interaction, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Marx, Nicole; Mehlhorn, Grit – International Journal of Multilingualism, 2010
Compared to monolinguals, multilingual learners possess a larger repertoire of phonetic-phonological parameters, have a higher degree of language and meta-linguistic awareness, and have developed increased phonological knowledge. This, combined with the increased cognitive flexibility that accompanies experienced learners, supports their…
Descriptors: Phonetics, Multilingualism, German, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lindqvist, Christina – International Journal of Multilingualism, 2009
This study investigates to what degree, and in what manner, the L1 and L2(s) influence spoken French L3. The analysis is divided in two parts. The first examines the cross-linguistic lexemes of 30 Swedish learners, divided into three groups according to previous exposure to French. The results show that proficiency in the L3 is crucial: the least…
Descriptors: Multilingualism, French, Language Acquisition, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Psaltou-Joycey, Angeliki; Kantaridou, Zoe – International Journal of Multilingualism, 2009
The present paper investigates the language learning strategy use and learning style preferences of Greek university students in order to find out the possible relations that hold between degrees of plurilingualism, strategy use and learning styles. The subjects were 1555 Greek undergraduates from a number of disciplines, learning foreign…
Descriptors: Cognitive Style, Metalinguistics, Multilingualism, Learning Strategies
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gabrys-Barker, Danuta – International Journal of Multilingualism, 2006
The present study looks at the levels of activation of different languages a trilingual language user operates in at the moment of text construction in one of these languages. Forty-eight Portuguese advanced users of English (L2) and intermediate in German (L3) were asked to perform a translation task. The subjects were divided into two subgroups:…
Descriptors: Translation, Multilingualism, Cognitive Processes, Language Proficiency
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2