Publication Date
| In 2015 | 0 |
| Since 2014 | 1 |
| Since 2011 (last 5 years) | 7 |
| Since 2006 (last 10 years) | 20 |
| Since 1996 (last 20 years) | 20 |
Descriptor
Source
| Indian Journal of Applied… | 20 |
Author
| Kumar, Suman | 2 |
| Mishra, Ramesh Kumar | 2 |
| Alishaei, Zahra | 1 |
| Bai, B. Lakshmi | 1 |
| Chakrabarty, Madhushree | 1 |
| Chatterjee, Indranil | 1 |
| Dash, Niladri Sekhar | 1 |
| Fazeli, Fatemeh | 1 |
| Fekri-Ershad, J. | 1 |
| Jain, Meena | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Journal Articles | 20 |
| Reports - Research | 11 |
| Reports - Descriptive | 6 |
| Reports - Evaluative | 2 |
| Opinion Papers | 1 |
| Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
| Higher Education | 3 |
| Postsecondary Education | 1 |
Audience
Showing 1 to 15 of 20 results
Moradi, Hamzeh – Indian Journal of Applied Linguistics, 2014
Depending on the demands of a particular communicative situation, bilingual or multilingual speakers ("bilingualism-multilingualism") will switch between language varieties. Code-switching is the practice of moving between variations of languages in different contexts. In an educational context, code-switching is defined as the practice…
Descriptors: Code Switching (Language), Indo European Languages, Verbs, English (Second Language)
Kaur, Simran; John, Sunila; Veena, K. D.; Rajashekhar, B. – Indian Journal of Applied Linguistics, 2013
Phonology is an area of linguistics that is concerned with the sounds of language. Since each language has its own unique system of sound patterns, there is a need to study phonological development in different languages. However, lack of published data necessitates the present study on phonological developmental pattern in Punjabi language…
Descriptors: Phonology, Accuracy, Task Analysis, Indo European Languages
Kumar, Suman; Kumar, Prashant; Kumari, Punam – Indian Journal of Applied Linguistics, 2013
Bengali or Bangla is an Indo-Aryan language. It is the state language of West Bengal and Tripura and also spoken in some parts of Assam. Bangla is the official language of Bangladesh. With nearly 230 million speakers (Wikipedia 2010), Bangla is one of the most spoken language in the world. Bangla language is the most commonly used language in West…
Descriptors: Standard Spoken Usage, Indo European Languages, Language Tests, Auditory Perception
Fazeli, Fatemeh; Shokrpour, Nasrin – Indian Journal of Applied Linguistics, 2012
Complement constructions vary significantly in English and Persian. There are more complementation structures in English than in Persian and a complement structure in Persian might have more than one equivalent in English. Producing complement structures (CSs) in English is very difficult for native speakers of Persian, especially in an EFL…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Instruction, Second Language Learning, Indo European Languages
Chakrabarty, Madhushree; Kumar, Suman; Chatterjee, Indranil; Maheshwari, Neha – Indian Journal of Applied Linguistics, 2012
The present study aims at analyzing speech samples of four Bengali speaking children with repaired cleft palates with a view to differentiate between the misarticulations arising out of a deficit in linguistic skills and structural or motoric limitations. Spontaneous speech samples were collected and subjected to a number of linguistic analyses…
Descriptors: Indo European Languages, Speech, Speech Impairments, Articulation (Speech)
Dash, Niladri Sekhar – Indian Journal of Applied Linguistics, 2011
In this paper we argue in favour of teaching English as a second language to the Bengali learners with direct utilisation of English corpora. The proposed strategy is meant to be assisted with computer and is based on data, information, and examples retrieved from the present-day English corpora developed with various text samples composed by…
Descriptors: English (Second Language), Indo European Languages, Second Language Instruction, Second Language Learning
Jain, Meena; Jain, Vinay Kumar – Indian Journal of Applied Linguistics, 2011
Bilingualism is a common phenomenon in India. We are all instinctively bilingual. A large proportion of the world's population is bilingual. A bilingual speaking to the other bilingual chooses the language unconsciously or semi-consciously with no extra time or effort. Language alternation has become significant in the Indian context in view of…
Descriptors: Measures (Individuals), Urban Areas, Foreign Countries, Native Speakers
Sharma, Dipti Misra – Indian Journal of Applied Linguistics, 2010
This paper is a very preliminary attempt to look at how languages encode information. Different languages use different linguistic devices. Indian languages encode information morphologically or lexically. This provides flexibility in their word order. English, on the other hand, uses position for encoding information which results in a relatively…
Descriptors: English, Language Processing, Language, Foreign Countries
Bai, B. Lakshmi – Indian Journal of Applied Linguistics, 2010
This paper is an attempt to study empirically a sample of spoken narratives of Hindi, Telugu and Dakkhini speakers in the multilingual setting of Hyderabad. After a brief account of multilingualism and variation within a language as commonly occurring phenomena, the paper examines the spoken narratives of the three languages mentioned above with a…
Descriptors: Multilingualism, Personal Narratives, Expressive Language, Indo European Languages
Mukherjee, Aditi – Indian Journal of Applied Linguistics, 2010
This paper deals with the use of participial constructions in Hindi as discourse strategies for cohesion in speech. The data from the "Analyzing Narratives" project indicates that participial constructions are used fairly extensively as discourse connectors. The conjunctive participle is used more extensively than the others. Some of the major…
Descriptors: Discourse Analysis, Indo European Languages, Connected Discourse, Speech Communication
Rani, A. Usha – Indian Journal of Applied Linguistics, 2010
The aim of this paper is to discuss some of the productive discourse devices and markers noted in 50 spoken narratives elicited from Telugu native speakers. Since most of them are college students and residents of Hyderabad, they are also exposed to English as well as Hindi-Urdu (Dakkhini). After presenting certain salient features of Telugu…
Descriptors: Discourse Analysis, Patients, Native Speakers, Dravidian Languages
Karbhari-Adhyaru, Medha – Indian Journal of Applied Linguistics, 2010
In a multilingual country such as India, the probability that clinicians may not have command over different languages used by aphasic patients is very high. Since formal tests in different languages are limited, assessment of people from diverse linguistic backgrounds presents speech- language pathologists with many challenges. With a view to…
Descriptors: Aphasia, Multilingualism, Speech Language Pathology, Patients
Pauranik, Apoorva – Indian Journal of Applied Linguistics, 2010
The paper provides detailed assessment of a multilingual dementia patients using Boston Diagnostic Aphasia Examination (BDAE) adapted into Hindi by the author. After providing a brief review of literature on Dementia as understood in the west, the responses of the patient under different components of the BDAE are presented. The latter part of…
Descriptors: Dementia, Aphasia, Multilingualism, Patients
Peer reviewedRosselle, Mieke; Sercu, Lies; Vandepitte, Sonia – Indian Journal of Applied Linguistics, 2009
This article reports on the findings obtained from an exploratory study on the effectiveness of feedback in a computer-based learning environment. The main aim of the study was to gain insight into learning outcomes and student perceptions in relation to different types of feedback. This aim was operationalised in terms of an investigation amongst…
Descriptors: Feedback (Response), Sentences, Computer Assisted Instruction, Indo European Languages
Peer reviewedTalebi, Seyed Hassan – Indian Journal of Applied Linguistics, 2009
This experimental study was intended to raise learner autonomy among Iranian native speakers of Persian in their L2 (English) and L3 (Arabic) reading comprehension through cognitive and metacognitive reading strategies instruction (CMRSI). The subjects of the study were divided into intermediate and advanced English language proficiency levels and…
Descriptors: Semitic Languages, Experimental Groups, Control Groups, Reading Comprehension
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1 | 2
Direct link
