Publication Date
| In 2015 | 33 |
| Since 2014 | 115 |
| Since 2011 (last 5 years) | 1370 |
| Since 2006 (last 10 years) | 3539 |
| Since 1996 (last 20 years) | 4753 |
Descriptor
| Cognitive Processes | 1636 |
| Task Analysis | 788 |
| Memory | 688 |
| Models | 574 |
| Language Processing | 550 |
| Experiments | 524 |
| Brain Hemisphere Functions | 509 |
| Cues | 495 |
| Comparative Analysis | 471 |
| Semantics | 464 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Spelke, Elizabeth S. | 21 |
| Carey, Susan | 18 |
| Tanenhaus, Michael K. | 18 |
| Costa, Albert | 17 |
| Bialystok, Ellen | 16 |
| Bloom, Paul | 16 |
| Gelman, Susan A. | 16 |
| Rayner, Keith | 16 |
| Tomasello, Michael | 16 |
| Pickering, Martin J. | 15 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Journal Articles | 4923 |
| Reports - Research | 3532 |
| Reports - Evaluative | 806 |
| Reports - Descriptive | 247 |
| Opinion Papers | 205 |
| Information Analyses | 62 |
| Tests/Questionnaires | 5 |
| Reports - General | 3 |
| Numerical/Quantitative Data | 2 |
Education Level
| Higher Education | 391 |
| Early Childhood Education | 132 |
| Elementary Education | 113 |
| Postsecondary Education | 103 |
| Preschool Education | 92 |
| Adult Education | 41 |
| Grade 3 | 29 |
| High Schools | 29 |
| Grade 2 | 26 |
| Kindergarten | 26 |
| More ▼ | |
Audience
| Researchers | 10 |
| Teachers | 2 |
| Students | 1 |
Showing 3,271 to 3,285 of 4,976 results
Slabakova, Roumyana – Bilingualism: Language and Cognition, 2005
Two major mechanisms of encoding telicity across languages are either marking the object as exhaustively countable or measurable, or utilizing a specific prefix on the verbal form. English predominantly uses the first mechanism, while Russian mostly utilizes the second. The learning task of an English speaker acquiring Russian, then, is two-fold:…
Descriptors: Semantics, Form Classes (Languages), Grammar, Russian
Luk, Gigi; Bialystok, Ellen – Bilingualism: Language and Cognition, 2005
The study explores the notion that some Chinese characters contain pictorial indications of meanings that can be used to help retrieve the referent. Thirty adults with no prior knowledge of Chinese guessed the meanings of twenty Chinese characters by choosing between one of two photographs. Half of the characters were considered to be iconic and…
Descriptors: Semantics, Chinese, Orthographic Symbols, Adults
Campbell, Jamie I. D. – Bilingualism: Language and Cognition, 2005
Meuter and Allport (1999) demonstrated greater RT (response time) costs for bilinguals to switch to their first language (L1) from their second language (L2) relative to switching to L2 from L1. Here, analyses of digit naming and simple arithmetic (from 2+2 to 9+9 and from 2x2 to 9x9) by Chinese-English bilinguals demonstrated that these…
Descriptors: Reaction Time, Mandarin Chinese, Arithmetic, Costs
Treffers-Daller, Jeanine – Bilingualism: Language and Cognition, 2005
In language contact studies, specific features of the contact languages are often seen to be the result of transfer (interference), but it remains difficult to disentangle the role of intra-systemic and inter-systemic factors. We propose to unravel these factors in the analysis of a feature of Brussels French which many researchers attribute to…
Descriptors: Linguistic Borrowing, Form Classes (Languages), Interference (Language), French
Treffers-Daller, Jeanine; Mougeon, Raymond – Bilingualism: Language and Cognition, 2005
In this Special Issue, the focus is on contact-induced language variation and change in situations of societal bilingualism that involve long-term contact between French and another language. As is well known, when two or more languages are spoken by groups of speakers in the same geographical area, over time, features from one language can be…
Descriptors: Language Variation, Interference (Language), French, Bilingualism
Jones, Mari C. – Bilingualism: Language and Cognition, 2005
The aim of this paper is to investigate a case of transfer within the context of language death. By examining data from Jersey Norman French (known to its speakers as Jerriais) it illustrates the difficulty in determining linguistic norms for this relatively undocumented variety and suggests possible strategies to overcome this problem. The study…
Descriptors: Linguistics, French, Native Speakers
Dubois, Sylvie; Noetzel, Sibylle – Bilingualism: Language and Cognition, 2005
We examine the variable use of locative prepositions in Cajun French, adding two dimensions to existing studies: real-time evidence, adding a diachronic descriptive perspective, and a methodological tool, measuring the degree of exposure to French (MDI). The goal of this paper is to determine the origins and the directions of language change…
Descriptors: Linguistic Borrowing, Interference (Language), French, Bilingualism
Mougeon, Raymond; Nadasdi, Terry; Rehner, Katherine – Bilingualism: Language and Cognition, 2005
In this paper we present a methodological approach that can be used to determine the likelihood that innovations observed in a minority language are the result of language contact. We then use this methodological approach to frame a discussion of data concerning eight innovations that can be attributed to transfer from the majority language…
Descriptors: Linguistic Borrowing, Foreign Countries, French, Indo European Languages
Bullock, Barbara E.; Gerfen, Chip – Bilingualism: Language and Cognition, 2005
The phonological system of the French of Frenchville, Pennsylvania (USA) demonstrates a dramatic case of transfer in the latest (and last) generation of bilingual French-English speakers: the mid front round vowels, [ligature of o and e] and [slashed o], have often been replaced by the English rhoticized schwa as found in the word "sir." However,…
Descriptors: Phonetics, Vowels, Phonetic Analysis, French
Padilla, Francisca; Bajo, Maria Teresa; Macizo, Pedro – Bilingualism: Language and Cognition, 2005
How do interpreters manage to cope with the adverse effects of concurrent articulation while trying to comprehend the message in the source language? In Experiments 1-3, we explored three possible working memory (WM) functions that may underlie the ability to simultaneously comprehend and produce in the interpreters: WM storage capacity,…
Descriptors: Short Term Memory, Experiments, Translation, Semantics
Taube-Schiffnorman, Marlene; Segalowitz, Norman – Bilingualism: Language and Cognition, 2005
This study investigated attention control in tasks involving the processing of relational terms (more highly grammaticized linguistic stimuli: spatial prepositions) and non-relational terms (less highly grammaticized lexical stimuli: nouns) in a first (L1) and second language (L2). Participants were adult bilinguals with greater proficiency in…
Descriptors: Research Design, Stimuli, Nouns, Psycholinguistics
Sopata, Aldona – Bilingualism: Language and Cognition, 2005
This paper investigates the knowledge of constructions with absent expletives by advanced and high-proficiency non-native speakers of German whose first language is Polish. German grammar is known to license null subjects due to the strength of AGRP but not to identify them. Therefore only expletive subjects can be absent in German, except for…
Descriptors: German, Native Speakers, Second Language Learning, Polish
Veii, Kazuvire; Everatt, John – Bilingualism: Language and Cognition, 2005
Predictions derived from the central processing and script dependent hypotheses were assessed by measuring the reading ability of 116 Grade 2-5 Herero-English bilingual children in Namibia ranging in age from 7 to 12 and investigating possible predictors of word reading among measures of cognitive/linguistic processes. Tasks included measures of…
Descriptors: Scripts, Listening Comprehension, Semantics, Phonology
Deuchar, Margaret – Bilingualism: Language and Cognition, 2005
This paper aims to contribute to elucidating the notion of congruence in code-switching with particular reference to Welsh-English data. It has been suggested that a sufficient degree of congruence or equivalence between the constituents of one language and another is necessary in order for code-switching to take place. We shall distinguish…
Descriptors: Nouns, Grammar, English, Code Switching (Language)
Dong, Yanping; Gui, Shichun; MacWhinney, Brian – Bilingualism: Language and Cognition, 2005
This paper proposes a shared, distributed, asymmetrical model for the bilingual mental lexicon. To test the sharing of conceptual relations across translation equivalents, Experiment 1 used the classical priming paradigm with specific methodological innovations, trying to satisfy various constraints that had not been addressed in previous studies.…
Descriptors: Semantics, Translation, Bilingualism, Models

Peer reviewed
Direct link
